つまんねー女ばっかだった
經典台詞解析
「つまんねーtsumannee 女onna ばっかbakka だったdatta。」
全是一些無趣的女人。
つまんねー
口語い形容詞
「つまらない」(tsumaranai) 的粗獷口語。原形:つまらない = 無趣的。跟「おもしれー」(面白い) 是相反詞,同樣的口語變化。
「つまらない」(tsumaranai) 的粗獷口語。原形:つまらない = 無趣的。跟「おもしれー」(面白い) 是相反詞,同樣的口語變化。
女
名詞
女人。直接用漢字,語氣比較直接粗獷。
女人。直接用漢字,語氣比較直接粗獷。
ばっか
口語助詞 🔑
「ばかり」的口語縮寫。意思是「全部都是、淨是」。ばかり → ばっかり → ばっか。「女ばっか」= 全都是女人、淨是女人。常用於表達不滿或厭倦。
「ばかり」的口語縮寫。意思是「全部都是、淨是」。ばかり → ばっかり → ばっか。「女ばっか」= 全都是女人、淨是女人。常用於表達不滿或厭倦。
だった
過去式
「だ」(是) 的過去式。「だった」= 以前是。整句 =「以前全都是些無趣的女人」。
「だ」(是) 的過去式。「だった」= 以前是。整句 =「以前全都是些無趣的女人」。